Custom Cantieri Leopard 27 – Nautica Casarola
Type what you are searching for:
2002-custom-cantieri-leopard-27-power-9653544-20250114043819393-1_XLARGE
2002-custom-cantieri-leopard-27-power-9653544-20250114043831785-1_XLARGE
2002-custom-cantieri-leopard-27-power-9653544-20250114043845666-1_XLARGE
2002-custom-cantieri-leopard-27-power-9653544-20250114043858319-1_XLARGE
2002-custom-cantieri-leopard-27-power-9653544-20250114043910846-1_XLARGE
2002-custom-cantieri-leopard-27-power-9653544-20250114043923847-1_XLARGE
2002-custom-cantieri-leopard-27-power-9653544-20250114043935706-1_XLARGE
2002-custom-cantieri-leopard-27-power-9653544-20250114043948883-1_XLARGE
2002-custom-cantieri-leopard-27-power-9653544-20250114044001404-1_XLARGE
2002-custom-cantieri-leopard-27-power-9653544-20250114044015470-1_XLARGE
2002-custom-cantieri-leopard-27-power-9653544-20250114044028335-1_XLARGE
2002-custom-cantieri-leopard-27-power-9653544-20250114044040959-1_XLARGE
Custom Cantieri Leopard 27

850.000,00



LAVORI ESEGUITI 2024
A) indagine sul bacino di careggio
– ancore e catene di ancore (per essere a terra);
– ispezione dei serbatoi (da pulire e svuotare);
– ispezione delle valvole di mare (incluso lo smantellamento);
B) indagine sui macchinari:
– ispezione dei motori principali (inclusa
l’ispezione interna);
– ispezione dei cambi (inclusa l’ispezione interna);
– ispezione dei generatori (inclusa
l’ispezione interna);
– analisi dell’olio lubrificante Motori principali, generatori e scatole del cambio;
– ispezione delle pompe antincendio/silge (inclusa
l’ispezione interna);
– Ispezione del sistema CO2 (è da contattare un’azienda approvata BV);
– ispezione del propulsore di prua;
– ispezione dello sterzo e dello sterzo
di emergenza;
– ispezione delle lanterne (incluso lo smontaggio);
– test di resistenza dell’isolamento
sull’impianto elettrico;
C) ispezione generale dello scafo e della struttura, ispezione generale dei macchinari tra cui:
– finestre, porte, porte;
– ventilatori, tubi dell’aria;
– aperture del guscio e penetrazioni del guscio;
– ispezione delle paratie a tenuta stagna;
– sistema di generazione di energia;
D) indagine operativa (controllo del funzionamento soddisfacente di tutti i sistemi coperti dalla classe):
– pompa di sentina e antincendio e allarmi;
– rilevamento del fumo;
– prove in mare;
– Verifica del sistema CO2;
– parabrezza, sterzo di emergenza.

English
WORKS COMPLETED 2024
A) Survey of the Caraggio basin
– anchors and chains of anchors (to be on the ground);
– inspection of the tanks (to be cleaned and emptied);
– inspection of sea valves (including dismantling);
B) Machinery Survey:
– inspection of the main engines (including
internal inspection);
– exchange inspection (including internal inspection);
– Generator inspection (including
internal inspection);
– lubricating oil analysis Main engines, generators and gearboxes;
– Inspection of fire/silge pumps (including
internal inspection);
– Inspection of the CO2 system (contact a BV approved company);
– inspection of the bow thruster;
– Steering and steering inspection
emergency;
– inspection of lanterns (including disassembly);
– insulation resistance test
on the electrical system;
C) general inspection of the hull and structure, general inspection of machinery including:
– windows, doors, doors;
– fans, air hoses;
– shell openings and shell penetrations;
– inspection of watertight bulkheads;
– power generation system;
D) operational investigation (check of the satisfactory functioning of all systems covered by the class):
– bilge and fire pump and alarms;
– smoke detection;
– sea trials;
– Verification of the CO2 system;
– windshield, emergency steering.

Française
TRAVAUX ACHEVÉS 2024
A) Étude du bassin de Caraggio
– ancres et chaînes d’ancres (à être au sol) ;
– inspection des cuves (à nettoyer et à vider) ;
– inspection des vannes maritimes (y compris le démontage) ;
b) Enquête sur la machinerie :
– l’inspection des moteurs principaux (y compris
inspection interne) ;
– l’inspection d’échange (y compris l’inspection interne) ;
– Inspection de la génératrice (y compris
inspection interne) ;
– analyse de l’huile de lubrification des moteurs principaux, des générateurs et des boîtes de vitesses ;
– Inspection des pompes à incendie/silge (y compris
inspection interne) ;
– Inspection du système de CO2 (contacter une entreprise agréée BV) ;
– inspection du propulseur d’étrave ;
– Direction et inspection de la direction
Urgence;
– inspection des lanternes (y compris le démontage) ;
– test de résistance d’isolement
sur le système électrique ;
C) inspection générale de la coque et de la structure, inspection générale des machines, y compris :
– fenêtres, portes, portes ;
– ventilateurs, tuyaux d’air ;
– les ouvertures et les pénétrations des obus ;
– l’inspection des cloisons étanches ;
– système de production d’électricité ;
D) enquête opérationnelle (vérification du bon fonctionnement de tous les systèmes couverts par la classe) :
– pompes de cale et d’incendie et alarmes ;
– détection de fumée ;
– essais en mer ;
– Vérification du système CO2 ;
– pare-brise, direction d’urgence.

Deutsch
ABGESCHLOSSENE ARBEITEN 2024
A) Vermessung des Caraggio-Beckens
– Anker und Ankerketten (um auf dem Boden zu liegen);
– Inspektion der Tanks (zu reinigen und zu entleeren);
– Inspektion der Seeventile (einschließlich Demontage);
b) Maschinen-Untersuchung:
– Inspektion der Hauptmaschinen (u.a.
interne Inspektion);
– Inspektion des Austauschs (einschließlich interner Inspektion);
– Inspektion von Generatoren (u.a.
interne Inspektion);
– Schmierölanalyse von Hauptmotoren, Generatoren und Getrieben;
– Inspektion von Feuerlösch-/Schlammpumpen (u.a.
interne Inspektion);
– Inspektion des CO2-Systems (wenden Sie sich an ein von der BV zugelassenes Unternehmen);
– Inspektion des Bugstrahlruders;
– Lenkung und Lenkungsinspektion
Notfall;
– Inspektion der Laternen (einschließlich Demontage);
– Prüfung des Isolationswiderstands
an der elektrischen Anlage;
C) allgemeine Inspektion des Rumpfes und der Struktur, allgemeine Inspektion der Maschinen, einschließlich:
– Fenster, Türen, Türen;
– Ventilatoren, Luftschläuche;
– Granatöffnungen und Granatdurchdringungen;
– Inspektion von wasserdichten Schotten;
– Stromerzeugungssystem;
D) Betriebsuntersuchung (Überprüfung des zufriedenstellenden Funktionierens aller Systeme, die unter die Klasse fallen):
– Bilgen- und Feuerlöschpumpe und Alarmanlage;
– Raucherkennung;
– Erprobungen auf See;
– Überprüfung des CO2-Systems;
– Windschutzscheibe, Notlenkung.

Español
OBRAS FINALIZADAS 2024
A) Estudio de la cuenca del Caraggio
– anclas y cadenas de anclas (para estar en el suelo);
– inspección de los tanques (para limpiar y vaciar);
– inspección de válvulas marítimas (incluido el desmantelamiento);
b) Inspección de maquinaria:
– inspección de los motores principales (incluyendo
inspección interna);
– inspección de la bolsa (incluida la inspección interna);
– Inspección del generador (incluyendo
inspección interna);
– análisis de aceite lubricante Motores principales, generadores y cajas de cambios;
– Inspección de bombas contra incendios/sedimentos (incluyendo
inspección interna);
– Inspección del sistema de CO2 (póngase en contacto con una empresa autorizada por BV);
– inspección de la hélice de proa;
– Dirección e inspección de la dirección
Emergencia;
– inspección de linternas (incluido el desmontaje);
– Prueba de resistencia de aislamiento
en el sistema eléctrico;
C) inspección general del casco y de la estructura, inspección general de la maquinaria, incluyendo:
– ventanas, puertas, portones;
– ventiladores, mangueras de aire;
– Aberturas y penetraciones de proyectiles;
– inspección de mamparos estancos;
– sistema de generación de energía;
D) investigación operativa (comprobación del funcionamiento satisfactorio de todos los sistemas comprendidos en la categoría):
– bomba de sentina y contra incendios y alarmas;
– detección de humo;
– pruebas de mar;
– Verificación del sistema de CO2;
– Parabrisas, dirección de emergencia.

Nederlands
WERKEN VOLTOOID 2024
A) Overzicht van het Caraggio-bekken
– ankers en kettingen van ankers (die op de grond moeten liggen);
– inspectie van de tanks (te reinigen en te legen);
– inspectie van zeekleppen (inclusief demontage);
b) Machineparkietenkeuring:
– inspectie van de hoofdmotoren (o.a.
interne inspectie);
– Ruilkeuring (o.a. interne keuring);
– Generator keuring (o.a.
interne inspectie);
– Analyse van smeerolie Hoofdmotoren, generatoren en tandwielkasten;
– Keuring van brand-/inkuilpompen (o.a.
interne inspectie);
– Keuring van het CO2-systeem (neem contact op met een door de BV erkend bedrijf);
– inspectie van de boegschroef;
– Stuurinrichting en stuurinspectie
Noodsituatie;
– keuring van lantaarns (inclusief demontage);
– Isolatieweerstand test
op het elektrische systeem;
C) algemene inspectie van de romp en de constructie, algemene inspectie van machines, met inbegrip van:
– ramen, deuren, deuren;
– ventilatoren, luchtslangen;
– schelpopeningen en schelppenetraties;
– inspectie van waterdichte schotten;
– systeem voor energieopwekking;
D) operationeel onderzoek (controle van de goede werking van alle systemen die onder de klasse vallen):
– lens- en brandpomp en alarmen;
– rook detectie;
– proefvaarten;
– Verificatie van het CO2-systeem;
– voorruit, noodbesturing.

Русский
ЗАВЕРШЕННЫЕ РАБОТЫ 2024
А) Обследование бассейна реки Караджо
– якоря и цепи якорей (для нахождения на грунте);
– осмотр резервуаров (подлежащих очистке и опорожнению);
– осмотр забортной арматуры (в том числе демонтаж);
Б) Обследование оборудования:
– осмотр главных двигателей (в том числе
внутренний осмотр);
– инспекция биржи (в том числе внутренняя);
– Осмотр генератора (в том числе
внутренний осмотр);
– анализ смазочных масел главных двигателей, генераторов и коробок передач;
– Осмотр пожарных/иловых насосов (в том числе
внутренний осмотр);
– Инспекция системы CO2 (обратитесь в компанию, одобренную BV);
– осмотр носового подруливающего устройства;
– Рулевое управление и осмотр рулевого управления
Чрезвычайная ситуация;
– осмотр фонарей (в том числе и разборка);
– испытание на стойкость изоляции
по электрической системе;
В) общий осмотр корпуса и конструкции, общий осмотр механизмов, в том числе:
– окна, двери, двери;
– вентиляторы, воздушные шланги;
– отверстия в корпусе и проходы в снарядах;
– осмотр водонепроницаемых переборок;
– система выработки электроэнергии;
Г) оперативное расследование (проверка удовлетворительного функционирования всех систем, относящихся к классу):
– трюмные и пожарные насосы и сигнализации;
– обнаружение дыма;
– ходовые испытания;
– Проверка системы СО2;
– лобовое стекло, аварийное рулевое управление.

COD: dcc94d646c7d Categoria:

Descrizione

ISCRIVITI ALLA NEWSLETTER

 

 


 

Specs
Builder: Fuel Tank: x 8300Water Tank: x 2000Cruising Speed: kph

Total Power: 2000.0

LAVORI ESEGUITI 2024
A) indagine sul bacino di careggio
– ancore e catene di ancore (per essere a terra);
– ispezione dei serbatoi (da pulire e svuotare);
– ispezione delle valvole di mare (incluso lo smantellamento);
B) indagine sui macchinari:
– ispezione dei motori principali (inclusa
l’ispezione interna);
– ispezione dei cambi (inclusa l’ispezione interna);
– ispezione dei generatori (inclusa
l’ispezione interna);
– analisi dell’olio lubrificante Motori principali, generatori e scatole del cambio;
– ispezione delle pompe antincendio/silge (inclusa
l’ispezione interna);
– Ispezione del sistema CO2 (è da contattare un’azienda approvata BV);
– ispezione del propulsore di prua;
– ispezione dello sterzo e dello sterzo
di emergenza;
– ispezione delle lanterne (incluso lo smontaggio);
– test di resistenza dell’isolamento
sull’impianto elettrico;
C) ispezione generale dello scafo e della struttura, ispezione generale dei macchinari tra cui:
– finestre, porte, porte;
– ventilatori, tubi dell’aria;
– aperture del guscio e penetrazioni del guscio;
– ispezione delle paratie a tenuta stagna;
– sistema di generazione di energia;
D) indagine operativa (controllo del funzionamento soddisfacente di tutti i sistemi coperti dalla classe):
– pompa di sentina e antincendio e allarmi;
– rilevamento del fumo;
– prove in mare;
– Verifica del sistema CO2;
– parabrezza, sterzo di emergenza.

English
WORKS COMPLETED 2024
A) Survey of the Caraggio basin
– anchors and chains of anchors (to be on the ground);
– inspection of the tanks (to be cleaned and emptied);
– inspection of sea valves (including dismantling);
B) Machinery Survey:
– inspection of the main engines (including
internal inspection);
– exchange inspection (including internal inspection);
– Generator inspection (including
internal inspection);
– lubricating oil analysis Main engines, generators and gearboxes;
– Inspection of fire/silge pumps (including
internal inspection);
– Inspection of the CO2 system (contact a BV approved company);
– inspection of the bow thruster;
– Steering and steering inspection
emergency;
– inspection of lanterns (including disassembly);
– insulation resistance test
on the electrical system;
C) general inspection of the hull and structure, general inspection of machinery including:
– windows, doors, doors;
– fans, air hoses;
– shell openings and shell penetrations;
– inspection of watertight bulkheads;
– power generation system;
D) operational investigation (check of the satisfactory functioning of all systems covered by the class):
– bilge and fire pump and alarms;
– smoke detection;
– sea trials;
– Verification of the CO2 system;
– windshield, emergency steering.

Française
TRAVAUX ACHEVÉS 2024
A) Étude du bassin de Caraggio
– ancres et chaînes d’ancres (à être au sol) ;
– inspection des cuves (à nettoyer et à vider) ;
– inspection des vannes maritimes (y compris le démontage) ;
b) Enquête sur la machinerie :
– l’inspection des moteurs principaux (y compris
inspection interne) ;
– l’inspection d’échange (y compris l’inspection interne) ;
– Inspection de la génératrice (y compris
inspection interne) ;
– analyse de l’huile de lubrification des moteurs principaux, des générateurs et des boîtes de vitesses ;
– Inspection des pompes à incendie/silge (y compris
inspection interne) ;
– Inspection du système de CO2 (contacter une entreprise agréée BV) ;
– inspection du propulseur d’étrave ;
– Direction et inspection de la direction
Urgence;
– inspection des lanternes (y compris le démontage) ;
– test de résistance d’isolement
sur le système électrique ;
C) inspection générale de la coque et de la structure, inspection générale des machines, y compris :
– fenêtres, portes, portes ;
– ventilateurs, tuyaux d’air ;
– les ouvertures et les pénétrations des obus ;
– l’inspection des cloisons étanches ;
– système de production d’électricité ;
D) enquête opérationnelle (vérification du bon fonctionnement de tous les systèmes couverts par la classe) :
– pompes de cale et d’incendie et alarmes ;
– détection de fumée ;
– essais en mer ;
– Vérification du système CO2 ;
– pare-brise, direction d’urgence.

Deutsch
ABGESCHLOSSENE ARBEITEN 2024
A) Vermessung des Caraggio-Beckens
– Anker und Ankerketten (um auf dem Boden zu liegen);
– Inspektion der Tanks (zu reinigen und zu entleeren);
– Inspektion der Seeventile (einschließlich Demontage);
b) Maschinen-Untersuchung:
– Inspektion der Hauptmaschinen (u.a.
interne Inspektion);
– Inspektion des Austauschs (einschließlich interner Inspektion);
– Inspektion von Generatoren (u.a.
interne Inspektion);
– Schmierölanalyse von Hauptmotoren, Generatoren und Getrieben;
– Inspektion von Feuerlösch-/Schlammpumpen (u.a.
interne Inspektion);
– Inspektion des CO2-Systems (wenden Sie sich an ein von der BV zugelassenes Unternehmen);
– Inspektion des Bugstrahlruders;
– Lenkung und Lenkungsinspektion
Notfall;
– Inspektion der Laternen (einschließlich Demontage);
– Prüfung des Isolationswiderstands
an der elektrischen Anlage;
C) allgemeine Inspektion des Rumpfes und der Struktur, allgemeine Inspektion der Maschinen, einschließlich:
– Fenster, Türen, Türen;
– Ventilatoren, Luftschläuche;
– Granatöffnungen und Granatdurchdringungen;
– Inspektion von wasserdichten Schotten;
– Stromerzeugungssystem;
D) Betriebsuntersuchung (Überprüfung des zufriedenstellenden Funktionierens aller Systeme, die unter die Klasse fallen):
– Bilgen- und Feuerlöschpumpe und Alarmanlage;
– Raucherkennung;
– Erprobungen auf See;
– Überprüfung des CO2-Systems;
– Windschutzscheibe, Notlenkung.

Español
OBRAS FINALIZADAS 2024
A) Estudio de la cuenca del Caraggio
– anclas y cadenas de anclas (para estar en el suelo);
– inspección de los tanques (para limpiar y vaciar);
– inspección de válvulas marítimas (incluido el desmantelamiento);
b) Inspección de maquinaria:
– inspección de los motores principales (incluyendo
inspección interna);
– inspección de la bolsa (incluida la inspección interna);
– Inspección del generador (incluyendo
inspección interna);
– análisis de aceite lubricante Motores principales, generadores y cajas de cambios;
– Inspección de bombas contra incendios/sedimentos (incluyendo
inspección interna);
– Inspección del sistema de CO2 (póngase en contacto con una empresa autorizada por BV);
– inspección de la hélice de proa;
– Dirección e inspección de la dirección
Emergencia;
– inspección de linternas (incluido el desmontaje);
– Prueba de resistencia de aislamiento
en el sistema eléctrico;
C) inspección general del casco y de la estructura, inspección general de la maquinaria, incluyendo:
– ventanas, puertas, portones;
– ventiladores, mangueras de aire;
– Aberturas y penetraciones de proyectiles;
– inspección de mamparos estancos;
– sistema de generación de energía;
D) investigación operativa (comprobación del funcionamiento satisfactorio de todos los sistemas comprendidos en la categoría):
– bomba de sentina y contra incendios y alarmas;
– detección de humo;
– pruebas de mar;
– Verificación del sistema de CO2;
– Parabrisas, dirección de emergencia.

Nederlands
WERKEN VOLTOOID 2024
A) Overzicht van het Caraggio-bekken
– ankers en kettingen van ankers (die op de grond moeten liggen);
– inspectie van de tanks (te reinigen en te legen);
– inspectie van zeekleppen (inclusief demontage);
b) Machineparkietenkeuring:
– inspectie van de hoofdmotoren (o.a.
interne inspectie);
– Ruilkeuring (o.a. interne keuring);
– Generator keuring (o.a.
interne inspectie);
– Analyse van smeerolie Hoofdmotoren, generatoren en tandwielkasten;
– Keuring van brand-/inkuilpompen (o.a.
interne inspectie);
– Keuring van het CO2-systeem (neem contact op met een door de BV erkend bedrijf);
– inspectie van de boegschroef;
– Stuurinrichting en stuurinspectie
Noodsituatie;
– keuring van lantaarns (inclusief demontage);
– Isolatieweerstand test
op het elektrische systeem;
C) algemene inspectie van de romp en de constructie, algemene inspectie van machines, met inbegrip van:
– ramen, deuren, deuren;
– ventilatoren, luchtslangen;
– schelpopeningen en schelppenetraties;
– inspectie van waterdichte schotten;
– systeem voor energieopwekking;
D) operationeel onderzoek (controle van de goede werking van alle systemen die onder de klasse vallen):
– lens- en brandpomp en alarmen;
– rook detectie;
– proefvaarten;
– Verificatie van het CO2-systeem;
– voorruit, noodbesturing.

Русский
ЗАВЕРШЕННЫЕ РАБОТЫ 2024
А) Обследование бассейна реки Караджо
– якоря и цепи якорей (для нахождения на грунте);
– осмотр резервуаров (подлежащих очистке и опорожнению);
– осмотр забортной арматуры (в том числе демонтаж);
Б) Обследование оборудования:
– осмотр главных двигателей (в том числе
внутренний осмотр);
– инспекция биржи (в том числе внутренняя);
– Осмотр генератора (в том числе
внутренний осмотр);
– анализ смазочных масел главных двигателей, генераторов и коробок передач;
– Осмотр пожарных/иловых насосов (в том числе
внутренний осмотр);
– Инспекция системы CO2 (обратитесь в компанию, одобренную BV);
– осмотр носового подруливающего устройства;
– Рулевое управление и осмотр рулевого управления
Чрезвычайная ситуация;
– осмотр фонарей (в том числе и разборка);
– испытание на стойкость изоляции
по электрической системе;
В) общий осмотр корпуса и конструкции, общий осмотр механизмов, в том числе:
– окна, двери, двери;
– вентиляторы, воздушные шланги;
– отверстия в корпусе и проходы в снарядах;
– осмотр водонепроницаемых переборок;
– система выработки электроэнергии;
Г) оперативное расследование (проверка удовлетворительного функционирования всех систем, относящихся к классу):
– трюмные и пожарные насосы и сигнализации;
– обнаружение дыма;
– ходовые испытания;
– Проверка системы СО2;
– лобовое стекло, аварийное рулевое управление.

Maximum Speed: kph

Drive Type:

Cabin: 3

:

:

:

Windlass: Electric

Engine Brand: MTU

Engine Type:

Engine/Fuel Type: Other

Location: Engine Hours: 2500

Engine Power: 2000 HP

Accessori aggiuntivi

Strumentazione elettronica di navigazione
Antenna radar, Comando motori elettronico, Plotter con antenna GPS, Sedile Copilota, Telefono satellitare.

Allestimento tecnico e di coperta
Garage per tender, Hard top, Presa 220V banchina.

Dotazioni domestiche di bordo
BBQ/ Grill, Boiler.

Intrattenimento
Altoparlanti, Ricevitore satellitare, Stereo.

Cucina ed elettrodomestici
Cucina, Frigorifero esterno, Ghiacciaia, ICE Maker.

Tappezzerie
Cuscineria completa, Cuscineria di poppa, Cuscineria di prua, Oscuranti.

Declinazione di responsabilità
La Società pubblica i dettagli di questa imbarcazione in buona fede e non può pertanto avvallare o garantire l’esattezza di tale informazione

 

Contact us

Request more informations

Errore: Modulo di contatto non trovato.

Informazioni aggiuntive

Nominal Length

Length Overall

years

brand

Sfoglia la brochure di Nautica Casarola
scopri tutti gli yacht e i servizi nautici disponibili

Richiedi informazioni tramite il nostro modulo di contatto per un'esperienza yacht indimenticabile!

    This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

    Cliccando il box sottostante dichiari di accettare la Privacy Policy

    NAVIGARE, PIACERE SUBLIME DEL CORPO E DELL’ANIMA.
    La più longeva struttura di vendita e assistenza nautica Italiana attiva dal 1964 e uno dei più rappresentativi dealer Riva d’Europa per vendite, qualità dei servizi offerti e rete di supporto ai clienti.

    Privacy Policy Cookie Policy

    Via Marco Biagi 7
    37019 Peschiera del Garda (VR)
    tel: 045.6401412
    fax: 045.6401414
    FOLLOW US ON


    Copyright © Zero.5 & DScom - Realizzazione siti web Brescia